jueves, 1 de diciembre de 2016

Étoile de la mer

"Étoile de la mer voici la lourde nappe
Et la profonde houle et l’océan des blés
Et la mouvante écume et nos greniers comblés,
Voici votre regard sur cette immense chape

Et voici votre voix sur cette lourde plaine
Et nos amis absents et nos cœurs dépeuplés,
Voici le long de nous nos poings désassemblés
Et notre lassitude et notre force pleine.

Étoile du matin, inaccessible reine,
Voici que nous marchons vers votre illustre cour,
Et voici le plateau de notre pauvre amour.
Et voici l’océan de notre immense peine.

Un sanglot rôde et court par delà l’horizon.
A peine quelques toits font comme un archipel.
Du vieux clocher retombe une sorte d’appel.
L’épaisse église semble une basse maison.

Ainsi nous naviguons vers votre cathédrale.
De loin en loin surnage un chapelet de meules,
Rondes comme des tours, opulentes et seules
Comme un rang de châteaux sur la barque amirale".

Charles Péguy, La Tapisserie de Notre-Dame
Présentation de la Beauce à Notre Dame de Chartres 


Un rostro humano

"Dios, el destino, el misterio, el origen de todas las cosas, asumió un rostro humano. Así apareció Dios en el mundo. Quien se encontraba con él decía: «Nadie ha hablado jamás como este hombre», o bien: «Este hombre sí que habla con autoridad». Dios, el misterio, el destino hecho hombre, se hace presente ahora en mi vida y en la tuya, en la de todos los que están llamados a verle y reconocerle en un rostro: un rostro humano nuevo con el que nos encontramos." Luigi Giussani. (la cita del manifiesto de Navidad CL 2015)